在台灣桃園市老街深處,有一棟外牆爬滿薜荔藤的老戲院「昇平戲院」四個字早已褪色剝落,鐵門上掛著生鏽的鐵鎖,窗戶玻璃破碎不堪,被木板草草釘住。當地老輩人說,這座建於日治時期的戲院,藏著一個陰森的秘密 —— 每到農曆七月,若有人在戲院裡聽到鑼鼓聲,千萬不能應聲,否則就會被「戲魂」纏上。 故事要從民國七十二年說起。當時昇平戲院是桃園最熱鬧的娛樂場所,經常上演歌仔戲和布袋戲。戲院老闆吳德昌從福建請來一個頗有名氣的歌仔戲班「福興閣」,班主林阿福帶著妻子陳玉嬌和十幾名演員在此駐場演出。陳玉嬌扮相絕佳,嗓音清亮,一曲《陳三五娘》唱得觀眾如癡如醉,成了戲院的當紅台柱。...
近日,霸王茶姬春节文案中将“春节”写成“Lunar New Year”引争议。1月24日晚,霸王茶姬CHAGEE就“春节”一词翻译不当致歉。其表示:“很抱歉我们没有拉齐海外在地团队对‘春节’的翻译使用更一致的说法,我们后续会加强对海外账户的管理和沟通,确保表达内容的准确性。”